ZNACZENIE PRZEKŁADÓW STAREGO TESTAMENTU W LITERATURZE DAWNEJ. ROLA TŁUMACZEŃ PSALMÓW W DOBIE RENESANSU.
W literaturze staropolskiej przekłady Biblii były odpowiedzą na apele wiernych, którzy pragnęli poznać i obcować z Pismem Świętym. Początkowo władze Kościoła Katolickiego niechętnie odnosiły się do indywidualnej lektury Biblii, zwłaszcza w języku narodowym.
W literaturze staropolskiej przekłady Biblii były odpowiedzą na apele wiernych, którzy pragnęli poznać i obcować z Pismem Świętym. Początkowo władze Kościoła Katolickiego niechętnie odnosiły się do indywidualnej lektury Biblii, zwłaszcza w języku narodowym.